No se encontró una traducción exacta para غِذاءٌ رَئيسِيّ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe غِذاءٌ رَئيسِيّ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.
    يمثل الأرز الغذاء الرئيسي لأكثر من نصف سكان العالم.
  • Principaux objectifs (en matière de produits alimentaires)
    الأهداف الرئيسية (المتعلقة بالغذاء)
  • La même chose s'est produite, pour différentes raisons, certes, avec les prix du maïs, du soja et du blé, qui occupent une grande place dans le régime alimentaire familial.
    وحدث نفس الشيء، مع اختلاف الأسباب، في حالة تكلفة الذرة وفول الصويا والقمح وغيرها من المنتجات التي تؤلف الغذاء الرئيسي للأسرة.
  • De plus, le riz étant la denrée de base préférée des Coréens, les familles vulnérables sur le plan alimentaire peuvent troquer leurs rations de riz pour des quantités plus importantes de maïs − moins apprécié − et se procurer ainsi davantage de nourriture.
    وبالإضافة إلى ذلك، وبما أن الأرز هو الغذاء الرئيسي المفضَّل للكوريين، يمكن للأسر التي لا يتوفر لها الأمن الغذائي أن تقايض حصصها من الأرز بكميات أكبر من الذرة - وهي غذاء أقل درجة شعبية - فتحصل بذلك على مزيد من الطعام.
  • Comme les poissons et les mammifères ainsi que les oiseaux marins et terrestres constituent les principales sources de nourriture de peuples de l'Arctique, ces derniers sont beaucoup plus susceptibles de subir une contamination par le biais de l'alimentation que la majorité des populations des pays développés.
    والسمك والثدييات البحرية والبرية وكذلك الطيور هي مصادر الغذاء الرئيسية للعديد من المجموعات السكانية، ومن ثم فإن التعرض عن طريق النظام الغذائي يرجح أن يحدث بأكثر بكثير مما لدى معظم السكان في العالم المتقدم.
  • Comme les poissons et les mammifères ainsi que les oiseaux marins et terrestres constituent les principales sources de nourriture de plusieurs groupes ethniques de l'Arctique, ces derniers sont beaucoup plus susceptibles de subir une contamination par le biais de l'alimentation que la majorité des populations des pays développés.
    والسمك والثدييات البحرية والبرية وكذلك الطيور هي مصادر الغذاء الرئيسية للعديد من المجموعات السكانية، ومن ثم فإن التعرض عن طريق النظام الغذائي يرجح أن يحدث بأكثر بكثير مما لدى معظم السكان في العالم المتقدم.
  • Le riz est l'aliment principal et sa production devrait s'accroître de manière que les importations puissent cesser d'ici à 2008.
    والأرز هو الغذاء الأساسي الرئيسي، ومن المتوقع أن يزيد إنتاجه بحيث يتوقف استيراد الأرز بحلول عام 2008.
  • Une variété étonnante d'organismes vivants est présente dans la mer qui est devenue une grande source de nourriture pour nos peuples.
    وتوجد طائفة مدهشة من الكائنات الحية في البحار التي أصبحت لشعوبنا أحد المصادر الرئيسية للغذاء.
  • Pour le Kenya et le Libéria, la production alimentaire étant principalement du fait des femmes, ce sont elles qui pâtissent le plus de la détérioration de l'environnement.
    وشددت كينيا وليبريا على أن المرأة أكثر تأثرا بالظروف البيئية غير المواتية باعتبارها المنتجة الرئيسية للغذاء.
  • La résolution, présentée par 43 États Membres, a noté que le riz était l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale et réaffirmé qu'il fallait appeler l'attention mondiale sur le rôle que pouvait jouer le riz dans la sécurité alimentaire et l'élimination de la pauvreté en vue d'atteindre les objectifs de développement convenus sur le plan international, y compris ceux énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
    ولاحظ القرار، الذي قدمه 43 دولة من الدول الأعضاء، أن الأرز هو الغذاء الرئيسي لأكثر من نصف سكان العالم. وأكد ضرورة تركيز اهتمام العالم على الدور الذي يمكن أن يقوم به الأرز في توفير الأمن الغذائي والقضاء على الفقر تحقيقا لأهداف التنمية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية.